唐时期应该是没有的,但是因为顺手,骂人的那个意思到位,我还是会用。毕竟是一千叁四百年前的背景设定,哪怕是皇室贵族,如果仅仅使用那个时代特定的物质和精神文明,我很难完成我的故事,这毕竟是个玛丽苏言情小说呀。再比如,东方未明四个字取自“东方未明,颠倒衣裳”,乍一看有点香艳,其实它说的是什么呢,是奴隶社会底层人民天不亮就要起来劳作的悲惨,跟男女主也不符合。
严格来说典故的真正用义是藏在历史背景里的,但我确实没办法做到每一处引用都符合它本身的人文意义,只能说图个表象,来尽量让我自己的故事拥有一个“更加真实有那味”的环境,改善读者的阅读体验。说到底,应该也是我谢谢大家,创作为我提供了学习的过程,而你们是我写作的直接动力。大部分小作者都折戟在单机阶段,而我是完全没有经历过单机,第一本甚至第一天就收获了不少正回馈,到今天更是有了很多很多的小天使在,这种幸运我会一直、一直记得。我不认为作者和读者之间是纯粹“发送”和“接收”的关系,对我来说,大家就像朋友一样,我们是在共同完成一件事。当我想到有很多人在等待我的时候,我会感到幸福,并希望我的朋友们也能够在阅读中收获快乐,所以我会有意让剧情和感情都能每天出现。毕竟,什么事能比嗑cp更爽呢(?ˉ??ˉ??)
互联网是个很虚无缥缈的地方,但善意应该真实。我感激大家,也很喜欢每一位,一定会坚持。当然,如果以后在哪里遇到蛮不讲理的纯粹辱骂性质的人身攻击,我肯定也会骂回去,大家不用替我操心。作者只是性格就比较有什么说什么,不是真的小可爱一只???
传统小说