设置X
-
100%
+
去,熟悉它的新生代们成长起来。”潘晚吟念英文时的剑桥口音像英国少见太阳的天气。潮湿。寒冷。“你的翻译将普朗克科学观还原得很好。”好在哪里呢?好就好在连反意也翻译了,给她不少发挥空间。“少云,你是天生的翻译家,希望在不久的将来能够继续坚持这份天赋。”房里的女人像要送丈夫远行。说出一句格外温存的话。
上一页 目录 下一章
传统小说